Kokab – Got U (Ready or Not) перевод


Песня с нехваткой слов, португальский “хитмейкер” и Kokab – Got U (Ready or Not) перевод, конечно.

[Intro] [Интро]
Got U Попалась
Got U Попалась 
Got U Попалась
Got U Попалась
[x2] [x2] 
This, ready or not Эй, ты готова, нет?
Tell ’em here I come Ты им маякни – я пришёл!
That girl approach me or not Эта детка подойдет ко мне или нет?
I bet that chick gone come Могу поспорить, та чИка подойдет.
[Verse] [Куплет]
Bunch of red cups Куча красных стаканчиков,
And some bad chicks И несколько плохих малышек.
What I got up in these pants Там в штанах что-то встало, 
You can have this Можешь с ним поиграться.
But if you catch me Если спалишь меня, 
On a spliff За косячком,
I won’t pass shit Я х*ра с два делиться буду.
I only gets down with a chick — Я ваще с чикулей мучу,
If she a bad bitch Только если она плохая сучка.
Heh, so come push my buttons Хех, ну-ка подгони и телефончик свой мне вбей. 
I only hit it once Первый и последний раз предлагаю.
So I don’t call for nothing Я просто так не звоню.
You got the glass У тебя – стакан,
I’m having bottles by the dozen У меня бутылок с дюжину.
Ain’t shit to tell Нахер разговоры,
Your chick got dozen У твой малышки тоже дюжина бухлишка.
[Chorus] [Припев] 
Got U Попалась!
Ready or not Готова, не?
Got U Попалась!
Tell ’em here I come Целкани им, я на месте.
Got U Попалась!
That girl approach me or not Та чИкса подойдет ваще, не?
Got U Попалась!
I bet that chick gone come Отвечаю, малышка подкатит!
[Bridge] (repeat) [Бридж] (на репите)
I got your girl yelling Mr. Roboto! Заставлю твою телочку выкрикивать – Mr. Roboto!

Я не нашел инфу про Kokab в Википедии. Поэтому ознакомьтесь с тем, что пишет нам Европа +. Kokab – это сценическое имя португальского певца Серджио Сильва, выпускающегося на лейбле Reactable Live – №1 в Португалии. С детства его интересовала электронная и классическая музыка, а кумирами были Карл Кокс, Silicon Soul и Джефф Милс. Сейчас он записывает треки сразу в нескольких стилях – Electro House, Tribal House, Tech House. Каждый его сингл – это своеобразное погружение в классическую музыку, постоянный поиск. Бла бла бла, цулатлцутауцтал….

“…погружение в классическую музыку”. Серьезно? Таааак, Европа пишет: “На его счету несколько хитов, среди которых Moove Your Ass (2012), Jungle Night (2011) и Got U (2017).” Послушаем, скажем Moove Your Ass…хммм, оригинал вы фиг найдете. Вот это хит, конечно. Ладно, ищем Jungle Night. Опять же оригинал хрен найти, нашел ремикс. Слушаем.

Чувствуете? Хитяра какой. Классикой насыщен, как пиво женскими гармонами. Ладно, хватит тролля. Можно поздравить португальсого Серджио с одним – с 2011 по 2017 парень что-то да сделал неплохое. Это вам урок – что упорство и труд рано или поздно дадут свои результаты. Это наверное единственное, что в этой статье есть полезное. Остальное – это Kokab – Got U.

Содержание – дичь максимальная, форма – на троечку с плюсом. Но раз всея Apple Music затащил этот трек на первые места в раздел Песни лета 2017, нужно темку переварить. Тем более это гнусное лето подходит к концу. Кто этим “жарким” летом не доставал шорты из шкафа – ставим лукаса.

Kokab – Got U – темка без клипа, где поют про телочку, алкоголь и похотливые намерения. Я не удивлен, думаю и вы тоже. Мы заслужили такой продукт. Сделай погромче!

Kokab – Got U (Ready or Not) перевод текста песни: 
Тимофей Темляков
Написание статьи: Тимофей Темляков

Напиши, что думаешь о песне и переводе, нам важно твоё мнение. Подпишись на группу в социальных сетях и расскажи друзьям. Карма!

Жмакни по кнопке!