Labrinth – Let it be перевод
Вот оно, ну, вот же! Что я называю: просто, по делу и на “рипит” поставить не стыдно. Вроде молодой, вроде чёрненький, но своё дело знает зараза. Labrinth, господа, 25-ти летний “красауа” из Великобритании, который сам поёт, сам играет и ещё, собственноручно написанным текстом композиции, мотивирует нас. “Let it be” (я бы перевел, как “Будь что будет” или “Рискнем“) – это отличный посыл всем сомневающимся и разочарованным, всем стонотикам и тошнотикам, или наоборот “машинам”, которые расписали свой успех на бумаге, до конца дней своих, аминь. Представьте, что будет с последними, если программа даст сбой – всё “фляга бомбанёт”, error-error-systemFailure. Что же предлагает нам Маэстро?
Labrinth, он же Timothy McKenzie, даёт простой рецепт. Говори, не бойся, но при этом делай, делай всегда, даже если сомневаешься, ступай на грабли, ссадины и раны только дадут новые силы двигаться дальше и делать правильно. Жизнь – игра, и если ты каким-то образом ввязался в это безумие – будь сильным игроком, не бойся последствий, не бойся рисковать. Один раз живём, будь что будет #слушаемчитаемпереводим
[Intro] | [Интро] |
I, I, I, I | ЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ…. |
[Verse] | [Куплет] |
Put my money where my mouth is | … слова всегда проверяю делом |
And laid my cards | Я честен перед вами |
I’mma go out fighting | Грудью на амбразуру |
And leave my scars | Наступая на грабли |
I don’t know about tomorrow | Не знаю, что будет завтра |
But I know I’ve got heart | Но знаю, что это мой шанс (дословно: Я знаю, что у меня есть сердце ._.) |
[Pre-Chorus] | [Пред-Припев] |
Put my feet right on the margin | Стою на самом краю |
And I just might hit the bottom | И запросто могу упасть |
Throw my hands out on the breeze | Просто расправляю руки и отдаю себя ветру |
And let it be | И будь что будет |
[Chorus] | [Припев] |
Let it be | Будь что будет |
Let it be | Рискнем |
[Verse] | [Куплет] |
Baby, this is Russian roulette | Деточка, здесь русская рулетка, |
And it ain’t my gun | Но не моя очередь стрелять |
Hallelujah, I ain’t dead yet | Аллилуя, я ещё на этом Свете |
And I’m still going strong | И с каждым днём становлюсь сильнее |
I don’t know about tomorrow | Не знаю, что будет завтра |
But the battle ain’t done | Но битва ещё не окончена |
[Pre-Corus] | [Пред-Припев] |
They say losers are forgotten | Они говорят, неудачников забывают |
And I just might hit the bottom | И я могу вылететь из игры, |
But we all gotta take the lead | Но каждый из нас должен рискнуть |
And let it be | И будь что будет |
[Chorus x2] | [Припев x2] |
[Bridge] | [Бридж] |
It’s all been said and done | Всё было сказано – занавес |
Oh, I’ve done and said it all | Да, я всё сказал |
Hope and Pray | Осталось надеяться и верить |
I think it’s time to catch that train | А вот и мой поезд подъехал |
I don’t know where it starts | Без начала |
And I don’t know where it ends | И конца |
I guess that’s the name | Разве не в этом суть… |
Of the game | …Игры? |
Got to let it go, yeah | Просто будь что будет, да |
I’ve got to let it go, yeah | Отпускаю, дааа |
Oh, let it be | Была не была! |
Oh no, oh no, let it be | Рискнем! |
Странный парень, странный кАвер, но что-то в этом есть…
Для вас перевёл песню и написал текст, Темляков Тимофей.
Понравилось? По традиции, в конце статьи, ставим лайки, пишем комментарии и подписываемся на группу, посоны и девчата. Комментарий вот тут внизу, ага, ну, не сложно же совсем. Спасибо тебе заранее, читатель 😉