MACKLEMORE & RYAN LEWIS - WHITE PRIVILEGE II перевод

MACKLEMORE & RYAN LEWIS – WHITE PRIVILEGE II перевод


Maklemore, если кто ещё не знает, талантливый белый реперок из США, который подарил нам Thrift Shop. Такой весёлый стиляга, который любит тариться в секонд-хендах. Так вот, 26 февраля 2016 года, Дамы и Господа, Macklemore и его верный “Санчо Панса” Ryan Lewis выпустили новёхонький альбом This Unruly Mess I’ve Made (Этот дикий беспорядок, который я учудил). Сначала наш MC заинтриговал достаточно эпичным привью-роликом, который рассказывает, как и в каких условиях записывался альбом. Mack со своей командой уезжает в богом забытое место подальше от цивилизации, снимает домик, затаскивает туда всю аппаратуру и пишет не покладая рук и не теряя вдохновения.

Полюбив Macklemore за такие хиты, как Thrift Shop, Can’t Hold Us, Wings, мы просто не могли не обратить внимания на его новый продукт. Начнём с последнего трека альбома This Unruly Mess I’ve Made. White Privilege II (Привилегия белым 2) – это вторая песня Мака (первая была им исполнена в 2005 году), которая затрагивает тему принижения прав чёрных в Штатах и вообще всеобщего отношения к чернокожему народу, как к людям второго сорта. Песня является по сути внутренним диалогом человека, который пытается, в первую очередь для себя разобраться, что хорошо, а что плохо, почему люди поступают именно так, и каково его личное участие во всем этом.

WHITE-PRIVILEGE-II-perevod

Да, песенка явила собой такую серьёзную и едкую социальную актуалочку, но именно этого и добивается автор. Macklemore своими песнями не просто хочет развлекать, а менять что-то – мысли, представления, взгляды. Сразу скажу “тыц-тыц” аля “Руки Вверх”, простихоспади, тут мало, но наполнение и подача далеко не слабы #слушаемчитаемпереводим

[Verse] [Куплет]
Pulled into the parking lot, parked it Приехал на стоянку, припарковался.
Zipped up my parka, joined the procession of marchers Застегнул парку, присоединился к процессии протестующих.
In my head like, “Is this awkward? В голове что-то типа «Это глупо?
Should I even be here marching?” Следует мне здесь вообще находиться?»
Thinking if they can’t, how can I breathe? Думаю, если они не могут, тогда как могу дышать я?
Thinking that they chant, what do I sing? Думаю, что скандируют они, и что пою я?
I want to take a stance cause we are not free Я хочу выражать свою точку зрения, потому что мы несвободны.
And then I thought about it, we are not “we” А потом я задумался об этом, ведь мы не представляем собой «мы».
Am I in the outside looking in, or am I in the inside looking out? Я сторонний наблюдатель или участник событий?
Is it my place to give my two cents? Могу я в этой ситуации вставить свои пять копеек?
Or should I stand on the side and shut my mouth? Или мне стоит лучше отойти в сторону и помалкивать?
“No justice, no peace,” okay, I’m saying that «Нет справедливости, нет и мира» хорошо, я говорю это,
They’re chanting out, “Black Lives Matter” but I don’t say it back Они скандируют «Жизни чернокожих важны» , но я не повторяю этого вслед за ними.
Is it okay for me to say? I don’t know, so I watch and stand Могу я это говорить? Я не знаю, поэтому я стою и наблюдаю,
In front of a line of police that look the same as me Прямо перед оцеплением полиции, которые выглядят так же, как и я –
Only separated by a badge, a baton, a can of Mace, a mask Отделенные только жетоном, дубинкой, газовым балончиком, маской,
A shield, a gun with gloves and hands that gives an alibi Щитом, пушкой в руках, которая оправдывает их,
In case somebody dies behind a bullet that flies out of the 9 Если кто-то погибнет от пули 9-миллиметрового .
Takes another child’s life on sight Той пули, что заберет очередную жизнь ребенка, пристреленного на месте.
[Hook] [Припев]
Blood in the streets, no justice, no peace Кровь на улицах, нет справедливости, нет и мира!
No racist beliefs, no rest ’til we’re free Нет расистским убеждениям, не успокоимся, пока мы не станем свободными!
There’s blood in the streets, no justice, no peace На улицах кровь, нет справедливости, нет и мира!
No racist beliefs, no rest ’til we’re free Нет расистским убеждениям, не успокоимся, пока мы не станем свободными!
Blood in the streets, no justice, no peace Кровь на улицах, нет справедливости, нет и мира!
No racist beliefs, no rest ’til we’re free Нет расистским убеждениям, не успокоимся, пока мы не станем свободными!
There’s blood in the streets, no justice, no peace На улицах кровь, нет справедливости, нет и мира!
No racist beliefs, no rest ’til we’re free Нет расистским убеждениям, не успокоимся, пока мы не станем свободными!
Blood in the streets, no justice, no peace Кровь на улицах, нет справедливости, нет и мира!
No racist beliefs, no rest ’til we’re free Нет расистским убеждениям, не успокоимся, пока мы не станем свободными
There’s blood in the streets, no justice, no peace На улицах кровь, нет справедливости, нет и мира
No racist beliefs, no rest ’til we’re free Нет расистским убеждениям, не успокоимся, пока мы не станем свободными!
[Interlude] [Интерлюдия]
[Macklemore, speaking over voices] [Голос Macklemore поверх остальных голосов]
“Oh, what are you doing Ben? What are you doing here?” «Ну, что же ты делаешь, Бен? Что ты здесь делаешь?»
[Various indistinct male voices] [Разные плохо различимые мужские голоса]
“Probably shouldn’t be here, you have white supremacy, don’t fuckin’ come here. Возможно тебе не следует здесь быть, ты же белый, у тебя превосходство, вали к черту отсюда.
You don’t give a shit about us. — ‘Black Lives Matter,’ say it. — Wow. Тебе начхать на нас. – «Жизни чернокожих важны», скажи это. – Вау.
Black Lives Matter, Black Lives Matter, Black Lives Matter, Black Lives Matter.’ Жизни чернокожих важны, жизни чернокожих важны, жизни чернокожих важны, жизни чернокожих важны.
You should not have done that. Why the fuck would you do that? Не надо было этого делать. Какого хрена я буду это делать?
You always react. Just let it go, man. — White racist. — It’s the Grammys!” Ты постоянно сопротивляешься. Просто расслабься, парень. – Белые расисты. – Это Грэмми!»
[Macklemore] [Macklemore]
“Ben, think about it.” «Бен, подумай об этом»
[Verse] [Куплет]
You’ve exploited and stolen the music, the moment Вы крадете и используете их музыку, их возможности.
The magic, the passion, the fashion, you toy with Их волшебную силу, их увлечение, их стиль, вы этим забавляетесь.
The culture was never yours to make better Вы никогда не хотели улучшить их культуру.
You’re Miley, you’re Elvis, you’re Iggy Azalea Вы это Майли, вы это Элвис, вы это Игги Азалия.
Fake and so plastic, you’ve heisted the magic Неискренние и такие фальшивые, вы спёрли их волшебную силу.
You’ve taken the drums and the accent you rapped in Вы присвоили себе их барабаны и акцент, на котором читаете рэп.
Your brand of hip-hop, it’s so fascist and backwards Ваш хип-хоп бренд такой фашистский и отсталый.
That Grandmaster Flash’d go slap it, you bastard Грэндмастер Флэш плюнул бы на это, вы подонки.
All the money that you made На деньги, которые вы заработали,
All the watered down pop-bullshit version of the culture, pal На размытую поп-дерьмовую версию этой культуры, дружище.
Go buy a big-ass lawn, go with your big-ass house Иди купи охрененный газон с охрененным домом,
Get a big-ass fence, keep people out Возведи охрененную ограду, не подпускай людей.
It’s all stolen, anyway, can’t you see that now? В любом случае всё это украдено, разве ты и теперь этого не понимаешь?
There’s no way for you to even that out И ты не сможешь это исправить!
You can join the march, protest, scream and shout Ты можешь присоединиться к демонстрации, протестовать, кричать,
Get on Twitter, hashtag and seem like you’re down Написать в твиттере, поставить хэштэг и будет казаться, будто ты в деле.
But they see through it all, people believe you now? Но люди видят глубже, поверят ли они тебе?
You said publicly, “Rest in peace, Mike Brown Ты публично говоришь «Покойся с миром, Майк Браун».
You speak about equality, but do you really mean it? Ты выступаешь за равенство, но действительно ли это твоя точка зрения?
Are you marching for freedom, or when it’s convenient? Ты выходишь на демонстрацию в поддержку свободы или потому что это выгодно для тебя?
Want people to like you, want to be accepted Хочешь нравиться людям, хочешь, чтобы тебя принимали.
That’s probably why you are out here protesting Возможно, поэтому ты здесь сейчас протестуешь.
Don’t think for a second you don’t have incentive Даже не задумывайся, у тебя нет причины.
Is this about you, well, then what’s your intention? Эти строки о тебе, ладно, тогда какая твоя цель?
What’s the intention? What’s the intention? В чем смысл? В чем смысл?
[Interlude: Protesters] [Интерлюдия: Протестующие]
“Hands up? Don’t shoot!” (x14) «Руки вверх? Не стреляй!»
[Verse] [Куплет]
“Pssst, I totally get it, you’re by yourself «А, я всё поняла, ты сам по себе,
And the last thing you want to do is take a picture И последнее, что ты хочешь сделать – это сфотографироваться.
But seriously, my little girl loves you Честное слово, моя малышка тебя любит
She’s always singing, ‘I’m gonna pop some tags’ Она постоянно напевает «Я собираюсь маленько приодеться».
I’m not kidding, my oldest, you even got him to go thrifting Я не шучу, а старшенький, послушав тебя, даже стал откладывать деньги
And ‘One Love,’ oh my God, that song, brilliant И песня «Единая любовь», Господи, великолепна
Their aunt is gay, when that song came out Их тётя – лесбиянка, и когда вышла песня,
My son told his whole class he was actually proud Мой сын рассказал об этом всему классу, и он даже гордился этим
That’s so cool, look what you’re accomplishing Так круто, смотри, чего ты достиг!
Even the old mom like me likes it, cause it’s positive Даже такой старомодной мамаше, как я нравится песня, потому что она позитивная.
You’re the only hip-hop that I let my kids listen to Ты единственный хип-хоп исполнитель, кого можно слушать моим детям.
Cause you get it, all that negative stuff it isn’t cool” Ведь ты понимаешь, весь этот негатив вокруг – это не круто
Yeah? Да?
“Yeah, like, all the guns and the drugs «Да, такой как, например, оружие и наркотики,
The bitches and the hoes and the gangs and the thugs Сучки и шлюхи, гангстеры и головорезы.
Even the protest outside, so sad, and so dumb Даже протест на улице удручает, он такой дурацкий.
If a cop pulls you over, it’s your fault if you run” Если коп тебя останавливает, ты сам виноват, если побежал,
Huh? Так?
[Interlude: Various male and female voices] [Интерлюдия: Различные мужские и женские голоса]
“So, they feel that the police are discriminating against the… the black people? «То есть они думают, что полиция дискриминирует их… чернокожих?
I have an advantage? Why? Cause I’m У меня есть преимущество? Почему? Потому что я
white? (laughs) What? (laughs) No. белый? (смеется) Что? (смеется) Нет.
See, more people nowadays are just pussies. Like, this is the generation to be offended by everything. Видите ли, на сегодняшний день всё больше людей стали такими неженками. Кажется, это поколение, обиженное всем.
Black Lives Matter’ thing is a reason to take arms up over perceived slights. Эта фигня с «Жизни чернокожих важны» лишь причина, чтобы выйти помитинговать из-за проявленного неуважения.
I’m not prejudiced, I just… — 99% of the time, across this country, the police are doing their job properly.” У меня нет предрассудков, я просто … – 99% времени езжу по всей стране и полиция добросовестно выполняет свою работу».
[Verse] [Куплет]
Damn, a lot of opinions, a lot of confusion, a lot of resentment Черт, куча мнений, большая путаница, бесконечное возмущение.
Some of us scared, some of us defensive Кто-то из нас напуган, кто-то занял оборонительную позицию,
And most of us aren’t even paying attention А большинство даже не обращает внимания.
It seems like we’re more concerned with being called racist Похоже, мы больше озабочены тем, что нас называют расистами,
Than we actually are with racism Чем самим по себе расизмом.
I’ve heard that silences are action and God knows that I’ve been passive Я слышал, что молчание – это тоже поступок, и Бог видит, что я бездействую.
What if I actually read a article, actually had a dialogue Что, если бы я действительно вчитался в статью, действительно пообщался с человеком,
Actually looked at myself, actually got involved? Всерьёз взглянул бы на себя, на самом деле разделял данные ценности?
If I’m aware of my privilege and do nothing at all, I don’t know Если я понимаю, что могу изменить ситуацию и ничего не делаю, то я не знаю.
Hip-hop has always been political, yes Хип-хоп всегда был связан с политикой, да!
It’s the reason why this music connects Это причина, по которой эта музыка объединяет.
So what the fuck has happened to my voice if I stay silent when black people are dying Так что за херня с моим голосом, если я молчу, в то время как чернокожие умирают,
Then I’m trying to be politically correct? Получается, я стараюсь быть политкорректным?
I can book a whole tour, sell out the tickets Я могу поехать в тур, продать все билеты,
Rap entrepreneur, built his own business Быть рэпером-предпринимателем, построившим свой собственный бизнес.
If I’m only in this for my own self-interest, not the culture that gave me a voice to begin with Если я здесь только ради своего личного интереса, не ради культуры, давшей мне шанс начать,
Then this isn’t authentic, it is just a gimmick Тогда нет оригинальности, это всего лишь бесполезное дело.
The DIY underdog, so independent Лузер, создавший себя сам, супер независимый,
But the one thing the American dream fails to mention Но в описании этой Американской мечты забыли упомянуть одну вещь –
Is I was many steps ahead to begin with Я начинал не с самых низов.
My skin matches the hero, likeness, the image Цвет моей кожи совпадает с цветом кожи героя, и внешность, и образ,
America feels safe with my music in their systems Моя музыка не причиняет беспокойства американской системе,
And it’s suited me perfect, the role, I’ve fulfilled it И эта роль мне отлично подходила, я соответствую ей.
And if I’m the hero, you know who gets cast as the villain И если я герой, вы понимаете, кто становится в этом случае злодеем.
White supremacy isn’t just a white dude in Idaho Превосходство белых  – это не просто белокожий парень в Айдахо,
White supremacy protects the privilege I hold Превосходство белых защищает моё привилегированное положение.
White supremacy is the soil, the foundation, the cement and the flag that flies outside of my home Превосходство белых – это почва, основа, то, что объединяет, флаг, развивающийся около моего дома.
White supremacy is our country’s lineage, designed for us to be indifferent Превосходство белых – это наследие нашей страны, созданное, чтобы мы оставались равнодушными.
My success is the product of the same system that let off Darren Wilson – guilty Мой успех – результат той же системы, что отпустила без наказания Даррена Уилсона, виновного!
We want to dress like, walk like, talk like, dance like, yet we just stand by Мы хотим также одеваться, также ходить, также говорить, также танцевать, при этом остаемся безучастными.
We take all we want from black culture, but will we show up for black lives? Мы берем, что нам надо из культуры чернокожих, но будем мы бороться за их жизни?
We want to dress like, walk like, talk like, dance like, yet we just stand by Мы хотим так же одеваться, так же ходить, так же говорить, так же танцевать, при этом остаемся безучастными.
We take all we want from black culture, but will we show up for black lives? Мы берем, что нам надо из культуры чернокожих, но будем мы бороться за их жизни?
[Interlude: Various male and female voices] [Интерлюдия: Мужские и женские голоса]
Black Lives Matter, to use an analogy, is like if… if there was a subdivision and a house was on fire. «Жизни чернокожих важны, если проводить аналогию, это что-то типа… если бы было какое-то разделение, и один дом загорелся –
The fire department wouldn’t show up and start putting water on all the houses because all houses matter. Пожарные бы приехали и стали поливать все дома водой, так как все дома важны.
They would show up and they would turn their water on the house that was burning because that’s the house that needs the help the most. — Они бы приехали и стали тушить тот дом, который в огне, потому что именно этому дому нужно оказывать помощь.
My generation’s taken on the torch of a very age-old fight for black liberation, but also liberation for everyone. Injustice anywhere is still injustice everywhere. Моё поколение приняло эстафетную палочку, это извечное движение за равноправие, причем не только равноправие чернокожих. Любая несправедливость вызывает другую несправедливость.
The best thing white people can do is talk to each other, having those very difficult, very painful conversations with your parents, with your family members. — Лучшее, что белые могут сделать – это говорить друг с другом, вести неприятные, тягостные беседы с родителями, с членами семьи.
I think one of the critical questions for white people in this society is, ‘What are you willing to risk? What are you willing to sacrifice to create a more just society?” Я думаю, что один из насущных вопросов для белых в сегодняшнем обществе: «Чем вы согласны рискнуть? Чем вы готовы пожертвовать, чтобы создать более справедливое общество?»
[Outro: Jamila Woods] [Аутро: Jamila Woods]
Your silence is a luxury, hip-hop is not a luxury Твоё молчание – роскошь, но хипхоп не роскошь.
Your silence is a luxury, hip-hop is not a luxury Твоё молчание – роскошь, но хипхоп не роскошь.
Your silence is a luxury, hip-hop is not a luxury Твоё молчание – роскошь, но хипхоп не роскошь.
Your silence is a luxury, hip-hop is not a luxury Твоё молчание – роскошь, но хипхоп не роскошь.
What I got for me, it is for me Что принадлежит мне, то моё.
What we made, we made to set us free То, что мы создали, мы создавали, чтобы стать свободными.
What I got for me, it is for me Что принадлежит мне, то моё.
What we made, we made to set us free То, что мы создали, мы создавали, чтобы стать свободными.
What I got for me, it is for me Что принадлежит мне, то моё.
What we made, we made to set us free То, что мы создали, мы создавали, чтобы стать свободными.
MACKLEMORE & RYAN LEWIS - WHITE PRIVILEGE II перевод: 
Анастасия Савинова
Написание статьи: Темляков Тимофей

Понравилось? Напиши ниже что думаешь! Вступи в группу VK и подпишись на Facebook . Все обновления там! Спасибо, читатель!

Жмакни по кнопке!

 

');